VincentSP-T100Mono-Röhrenendverstärker mit Class-A-SchaltungMonaural Class A Tube Power AmplifierAmplificateur mono class A à tubesBedienungsanleitung
10VincentANSCHLUSS DES VORVERSTÄRKERSDieser Endverstärker ist mit einem Mono-Audioeingang („INPUT“) versehen, an welchem das Gerät das vor-verstärkte
Vincent 11ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERAn den Endverstärker SP-T100 können entweder ein Lautsprecher oder zwei Lautsprecher angeschlossen wer-den. Für
12VincentANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERWenn ein Lautsprecher im „Bi-Wiring“ angeschlossen werden soll, können beide Lautsprecher-Klemmenpaare verwendet we
Vincent 13ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERWenn an das Lautsprecherkabel keine Steckverbinder angebracht werden sollen, entfernen Sie ein ca. 1cm langes S
14VincentBEDIENUNG DES GERÄTESAktion Taste(n) BeschreibungEin- und AusschaltenPOWER (2)Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet.
Vincent 15Einspielzeit / AufwärmenIhre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bissie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Die-ser Zeitraum i
16VincentFEHLERTABELLESymptom Mögliche Fehlerursache AbhilfeKeine Funktion nach-dem der Schalter„POWER“ in dieEinschaltpositiongebracht wurdeNetzkabel
Vincent 17EingangsempfindlichkeitBegriff für die kleinste Eingangsspannung, die beimaximaler Lautstärkeeinstellung des Verstärkers diemaximale Ausg
18VincentSAFETY GUIDELINESThis appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards.N
Vincent 19Setting up the applianceHow the system is set up has an effect on thesound quality. Therefore only place it on a suitab-le, stable surfac
2VincentSehr geehrter Kunde,wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio-Produkt, das Ihrem
20VincentINCLUDED IN DELIVERYDESCRIPTION OF THE APPLIANCEPlease check the contents of the packaging, which in addition to theappliance should contain
Vincent 211. Display window for the tube2. POWER: Mains switchThis is the main power switch for turning on andoff the device. When switched off, th
22Vincent4. LINE IN: Input for preamplified mono audio signalThis input must be connected with the output connec-tor of the preamplifier for the desir
Vincent 23Protective caps Prior to the first installation the protective plasticcaps must be removed from all the connectionsused at the rear of th
24VincentCONNECTING THE PREAMPLIFIERThis main amplifier is equipped with a mono audio input (“LINE IN”) on which the unit awaits the preampli-fied sig
Vincent 25CONNECTION OF THE LOUDSPEAKERS Either a single speaker (A) or two speakers (A+B) can be connected to this amplifier. Both outputs are ide
26VincentCONNECTION OF THE LOUDSPEAKERS If a loudspeaker is to be connected with “bi-wiring”, both pairs of loudspeaker clamps may be used atthe same
Vincent 27CONNECTION OF THE LOUDSPEAKERS If no connector is to be used, remove approximately 1 cm length of insulation from each end of the spea-ke
28VincentOPERATING THE APPLIANCEOperation Button(s) DescriptionSwitch on and offPOWER (2)The amplifier is switched on and off using this button at the
Vincent 29Burn in/ Warm upYour audio components need a certain timeperiod until they reach maximum performance.The duration of this “warm up” time
Vincent 3INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRESicherheitshinweise 4Weitere Hinweise 5Lieferumfang 6Beschreibung des Gerätes 6Installation 9Bedienun
SEARCH FOR ERRORSSymptomPossible CauseCountermeasureUnit does not workafter pressing thePOWER buttonMains cable is not connected to a suitablemains wa
Vincent 31Frequency response: 20 Hz - 20 kHz ±0.5 dBNominal Output Power in Class A at 8Ω: 10 WNominal Output Power (RMS) at 8Ω: 100 WNominal Outpu
32VincentCONSIGNES DE SECURITELa construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes int
Vincent 33Montage de l'appareilLe site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquementsur une surfa
34VincentCONTENU DE LA LIVRAISONDESCRIPTION DE L'APPAREILVeuillez contrôler le contenu de l’emballage. Les accessoires suivantsdoivent être joint
Vincent 351. Fenêtre pour le tube2. POWER : Interrupteur secteurMet l’appareil en MARCHE ou à l’ARRET, àl’ARRET. En position ARRET, l’appareil est
36Vincent4. INPUT: Entrée du signal audio mono préamplifié Ce raccord d’entrée doit être connecté au raccordde sortie du préamplificateur du canal sou
Vincent 37Dépose du capot de protectionAvant la première installation, retirez les capu-chons de protection des connecteurs à utiliser, situ-és sur
38VincentRACCORDEMENT DU PREAMPLIFICATEUR Cet amplificateur de puissance est équipé d’une entrée audio mono (« INPUT »), par laquelle l’appareil reçoi
Vincent 39BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS On peut raccorder à l’amplificateur SP-T100 un haut-parleur (A) ou aussi deux haut-parleurs (A+B). Les deux
4VincentFeuchtigkeit/Hitze/VibrationenDer Kontakt elektrisch betriebener Geräte mit Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oderWasserdampf ist für diese G
40VincentBRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS Si un haut-parleur doit être raccordé en « Bi-Wiring », on peut utiliser les deux paires de bornes deserrage du
Vincent 41BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS En l’absence de cosse, retirez l’isolant de chaque extrémité du câble sur une longueur d’un cm environ.Tors
42VincentUTILISATION DE L’APPAREIL ActionTouche(s) DescriptionMise en marche et arrêtPOWER (2)L’appareil est mis en marche et arrêté par le commutateu
Vincent 43Temps de rodage / échauffementVos appareils audio demandent un certain tempspour atteindre leurs performances maximales. Celaps de temps
44VincentRESOLUTION DE PROBLEMESSymptomCause possible du défautRemèdePas de fonctionne-ment après mise en marche du commutateur secteurLe cordon secte
Vincent 45Niveau (dB)Une manière de représenter toute grandeur physi-que; mesure usuelle des tensions de signal et duvolume. Est indiqué en décibel
46VincentNOTIZEN / NOTES
Vincent 47NOTIZEN / NOTES
48VincentVincentSeriennummer:Serial number:Numéro de série :Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung d
Vincent 5WEITERE HINWEISEAufstellen des GerätesDie Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalbnur auf ein
6VincentLIEFERUMFANGBESCHREIBUNG DES GERÄTESBitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zumGerät folgendes Zubehör enthalten:•
Vincent 71. Röhrensichtfenster2. POWER: Netzschalter Schaltet das Gerät ein und aus. Im ausgeschalte-ten Zustand ist das Gerät vom Netz getrennt.VO
8Vincent4. INPUT: Eingang für vorverstärktes Mono-AudiosignalDieser Cinch-Eingang wird mit dem Ausgangs-anschluss des Vorverstärkers für den gewünscht
Vincent 9Entfernen der SchutzkappenVor der ersten Installation müssen von allen ver-wendeten Anschlüssen an der Geräterückseite dieKunststoff-Schut
Kommentare zu diesen Handbüchern